Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Вкусовете са различни. Но гастрономически средата, в която растат, оказва силно влияние върху формирането им. Така отидат в чужбина, много от тях липсват домашно приготвени равиоли, баба пай с картофи и сладоледени чаши.

"Всичко може да се купи в магазина" Руски "," - ще възрази. Не спорете. Но не всички от тях: по-малкия град, по-малко вероятно е да се срещне с руския магазин за хранителни стоки. Затова Представяме ви 20-те продукти, които често са отегчени сънародници в чужбина.

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

1. Ръж хляб

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

В Русия хляб ръж изпечен от XI век. Loaf "черен" е почти винаги има в кухнята. Някои като ръжен хляб над пшеница. Какво може да бъде по-вкусно кора Бородино с чесън? Но много от тях казват, че с цялото разнообразие на хлебни изделия в Уест хляба "не е така." Трудно е да се намери дори един "бял", подобен на вкуса на нашите, да не говорим ръжта.

елда 2.

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

"Зеле супа да каша - храната ни" - се казва. В този случай, овесена каша, не е такава, и елда. В книгата на известния готвач Pokhlebkin "История от най-важните хранителни продукти" елда, наречен "символ на руската идентичност." За ниска цена, гъвкавост и лекота на елда готвене е много популярен в страните от бившия Съветски съюз. Не може да се каже и за чужди страни. В повечето страни в Европа и Азия, както и в Съединените щати, за елда, дори не знаех.

3. Сушене мак

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Сушене - традиционен продукт на руска кухня. Нищо чудно, че в самовара често виси верига гевреци. Според една от версиите, родината си - най-беларуски град Smorgon. Има много варианти на тази кулинарни изделия. Така например, в Америка, популярни гевреци, а в Германия - соленки. Но сушене с мак е трудно да се намери, но тъй като много руски мис чай с гевреци.

гранулиран сиренината на 4.

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

В Русия, извара и сирене - две големи разлики. В нашето разбиране, ронлива сирене, със силна млечен вкус. В западната култура, изварата се смята за нещо като млад меки сирена. В САЩ и Европа, дори и зърнеста извара нарича село - извара. На рафтовете на европейските, азиатските и американските магазини е трудно да се намери един нормален, обикновен за нас сирене. Обикновено се продават неговите аналози: това, което наричаме извара, или мека (често солено) сирене. Кук Чийзкейк от него или кнедли любимите ни много, много трудно.

5. Berry

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Горски ягоди, касис, цариградско грозде - любимите лакомства на тези, които се прекарват лятото в страната или имат вила. За съжаление, на Запад, тези плодове са редки, все пак, и растат там. Например, дива ягода расте в почти всички от Евразия, а също така се намира в Северна и Южна Америка. Но там не е популярните кулинарни цели.

6. сушени риба

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

бабушка, попчета, миришеше - за руския народ не е само лека закуска за бира, той ri_tu_al. От време на време искате нещо солено и сушена риба тук може да бъде много полезен. Ако сте фен на закуска, а след това в чужбина, може да има трудности. Факт е, че дори и в традиционните морски страни, като Турция, за да купуват сушена риба е трудно. Чужденците, просто не обичат риба по този начин.

7. горчица

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

горчица - световноизвестния подправка. Трудно е да се намери страна, в която не се използва. Единственият проблем е, че в Европа и Америка предпочитат сладникав горчица с много добавки (Дижон, баварски и други). В Русия обаче искали да отидете за удоволствие,. Ето защо, много от нашите домакини, за да отидат в чужбина, се подготвят горчицата себе си: купуват горчица на прах е по-лесно, отколкото на "нормално" крайния продукт.

8. туршия

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Хрупкави и сочни кисели краставички мариновани домати - от някои от думите от руските човешките слюнка писти. Почти всяко семейство е брандиран рецепти консервиране за зимата. В западните страни, разбира се, можете да си купите кисели краставички, но ще направим сравнение с домакинствата trehlitrovochkami?

9. Toffee

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Ако смесите се получават кондензирано мляко, захар, меласа и карамел масло. В англоезичните страни, този десерт се нарича "празни приказки" и е разделен на два вида: мляко (карамел) и без него (празни приказки). Сладки като дъвчащи бонбони в чужбина много, но нито един от тях не могат да се сравняват с нашите "Златен ключ" и "Keys-kisom". За нас това е вкусът на детството си, не пропускайте това невъзможно.

10. доктор наденица

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Две години по-късно, този култ на Съветския наденица Оказва като много 80 година. Развиващите нейните собствени рецепти довели Микоян. вкус съветски граждани докторът, така че да станат дори да добавите в различни ястия (салата, пържени); и по време на недостига на сандвич беше счетено за почти за деликатес. В чужбина за варени колбаси са много запазени, предпочитайки пушени или рязко колбаси продукт.

11. Кефир и сметана

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

В западните и азиатски страни, както и Северна и Южна Америка постно гама от млечни продукти. Ако изварата все още се срещат малки сродни аналози, а след това намери автентична кефир, ферментирал печени мляко или сметана е по-проблематично. На английски език кисел - заквасена сметана, на вкус и консистенция прилича повече гръцки кисело мляко, отколкото обичайния крем. Опаковка с кефир надпис може да се намери, но както се казва руски, живеещи в чужбина, вкусът е много различен от кисело мляко се продава в Русия. Аналози не ryazhenka. Има мътеница (мътеница), но това е, както се казва, е друга история.

12. гъби

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

гъби консумират целия свят. Но във всеки регион има своя собствена култура и консумацията на гъби. Например, в Русия, като мариновани гъби, както и в много европейски страни, те се считат за ядене. И в Япония и други азиатски страни се срещат много специален, неизвестен за нас гъбите. Много чужденци пропускат мариновани гъби и сушени бели.

13. халва

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Халва - популярен десерт в света. Но халва, произведени в различни страни, различни по състав и, като следствие, на вкус. В Русия и много други страни от Източна Европа предпочитат халва от слънчогледово семе. Тя е малко по-хлабав в последователност и по-скоро тъмен на цвят. В Западна Европа и в Азия, като халва - рядкост.

14. Кисело зеле

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Кисело зеле в дъбови бъчви, но с кисели ябълки - не е класическата руска кухня? Но национално ястие от зеле се счита не само в Русия, но и в Германия. Там той се нарича "zauerkraut" (кисело зеле) и доста често ядат. Но рецептата е все още различна (например функция на руски кисело зеле, че за изготвянето му с помощта на така наречените зимни разновидности на този зеленчук) и в южните континенти (Южна Америка, Австралия), кисело зеле и всички редки посетителя.

15. Tushenka

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Обхватът на месо и риба в чужди страни, различни от нашите. Така например, в Дания, няма да намерите скумрия в масло, но има "тайнствен" tyuna. Трудно е да се намери и Gostovskaya яхния - вместо по рафтовете на различни видове консервирани шунка.

16. Jam

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

​​Това е традиционна руска десерт. В Западна Европа и САЩ предпочитат да свързани с конфитюр конфитюри и мармалади. За разлика от нашите екстри е, че сладко, обикновено има не-еднородна консистенция - цели плодове или парченца плодове, както и сироп без течност. Много пропускайте домашно сладко, неговият аромат е свързано с детството си, когато тя е била намазана върху парче хляб. Запомни?

17. херинга

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Почти всички заминали в чужбина казват: "Ние пропускам херинга." Няма ли херинга? Да, но не по този начин. В разбирането на руските хора вкусно херинга - солени и мазни. Ние го купя, като правило, като цяло, с глава и опашка, се издълбае и служат с растително масло и лук. В много страни (например Дания) разпространение ... сладък херинга. Той е мариновани с мед или захар. Дори и най-известния холандски херинга (Харинг) се различава по вкус. Не по-лошо, отколкото при нас, просто по-различно.

18. бяла ружа

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Известно е, че бонбони, приготвени в древна Гърция. Този десерт е популярен в много страни. Но отново, като единствената разлика в рецептата. В Америка, например, като бонбони, но за разлика от нашата бяла ружа, подготвяйки го без яйца. За цялото разнообразие от деликатеси pastiloobraznyh в чужбина е трудно да се намери познат ни бонбони.

19. майонеза

Храни, последвано от отегчен руски чужбина

Спри! Спри! Спри! Стига да не пускаме в коментарите повдигат дебат относно вредите от майонеза, нека признае, че това е един много популярен продукт в нашата страна. С него се хранят първите курсове, завърши на второ място, те изпълват със салата. А навик - една велика сила ...

Произходът на майонеза е доста сложно (съществуват няколко версии), и историята на богато украсен (дори в рамките на една и съща храна може да се намери на няколко рецепти). Руската майонеза традиционно се произвежда от слънчогледово масло, вода, яйца и горчица прах, сол и захар. В Америка, твърде, добавете лимонов сок, а в Япония - оризов оцет. В допълнение, всяка страна има своя собствена технология. Ето защо, имигранти от бившия Съветски съюз често вкуси десетки майонеза в търсене на нещо още по-далечно подобие на родната "провансалски", но често напразно.

20. подправки

Курабийки в Русия наричат ​​мед хляб. Първоначално те са били действително приготвени само от брашно и мед. И по-късно започна да добавите различни подправки. Много хора смятат, че този традиционен руски деликатес. Това не е така. Gingerbread се смята за родното място на Западна Европа. Има пикантни бисквитка - традиционен коледен хранене (Lebkuchen, Франкфурт натруфен, натруфен мъжете). Нашите джинджифилови кифли и по-сладка, често с пълнеж (конфитюр или варено кондензирано мляко), а ние ги ядат, не само по празници, но и по време на обикновен чай.

И за това, което сте пропуснали храна, когато сте в чужбина? Ще се радваме на вашите кулинарни коментари.